Combien de fois vous est-il arrivé de recevoir un SMS ou un WhatsApp de vos adolescents rempli de sigles et d'abréviations totalement inintelligibles ? Peut-être vous êtes-vous dit qu'il s'agissait là d'une phase passagère, d'un langage de "jeunes" totalement hermétique à nous, parents. Vous serez alors surpris de découvrir qu’en fait, vos enfants utilisent l’anglais, ou plus exactement, les abréviations anglaises spécifiques aux SMS et au chat. Rien d'étonnant si l'on songe que l'anglais est une langue qui privilégie la concision et la brièveté des phrases et des mots. Probablement l'une des raisons qui font de l'anglais la langue internationale d'Internet, du courrier électronique, des chats et des messages courts par excellence, les fameux SMS, au nombre de caractères limité (entre 160 et 225). Le terme sms, d’ailleurs, n’est autre que l’abréviation anglaise pour short message service (service de messagerie courte).
Aujourd’hui, les abréviations en anglais font partie intégrante de notre langue. Nombreuses, nous les utilisons tous les jours sans même nous en rendre compte… Oui, nous aussi, les adultes, nous abrégeons ! Au restaurant, par exemple, nous commandons une côtelette de porc ou un hamburger avec une sauce BBQ (barbecue) ; lorsque nous avons besoin d'argent, nous recherchons un ATM ou automatic teller machine (distributeur automatique de billets) puis saisissons le code PIN ou personal identity number (numéro d'identité personnel) de la carte ; et si nous travaillons dans une entreprise, nous avons probablement un CEO ou chief executive officer (PDG ou directeur général)... Comme vous pouvez le voir, notre vie quotidienne regorge d’abréviations qui nous viennent de l’anglais. Et pour nos enfants, c’est exactement la même chose ; seuls le contexte et le support utilisé sont différents. Voilà pourquoi nous avons décidé de vous parler aujourd'hui des abréviations en anglais, de leurs différentes formations et de celles qui sont les plus utilisées par les jeunes dans leurs sms.
La linguistique étudie le processus de formation des mots : les abréviations en anglais les plus utilisées dans les SMS sont issues de variations successives produites par de nombreuses personnes – toute une génération - sur une période assez longue. Leur usage continu finit par les faire entrer dans le langage commun. Voici quelques façons, parmi les plus fréquentes, de créer des abréviations pour les SMS en anglais :
Voyons maintenant quelques exemples plus spécifiques de ces mêmes abréviations.
Il s'agit d'exclure une ou plusieurs syllabes du début, du milieu ou de la fin d'un mot pour former un nouveau mot utilisé dans le langage courant. Cette pratique est si répandue que nous la considérons comme totalement banale. Voici quelques exemples d'abréviations en anglais formées par raccourcissement :
Les diminutifs de nombreux noms propres de personnes sont également formés de cette façon : Liz pour Elizabeth, Ron pour Ronald, Rob pour Robert, Sue pour Susan.
Elle consiste à éliminer certaines lettres d'un même mot ou à joindre deux ou plusieurs mots pour en former un autre plus court. Quelques exemples :
L'une des formes d'abréviation les plus répandues pour les SMS est celle qui utilise l'initiale des mots d’une phrase pour créer un nouveau mot :
Cette forme d'abréviation figure également parmi les plus courantes dans les SMS des jeunes. Il s'agit de mélanger des chiffres et des lettres pour obtenir le son d'un mot ou d’en simplifier l'écriture en remplaçant le mot par une lettre de l'alphabet ayant le même son :
Il y a pléthore d’exemples de ces différentes formes d’abréviations en anglais pour les SMS. Et vous en trouverez beaucoup d’autres dans le Wictionary de Wikipedia.
Pour finir, nous vous faisons part de deux réflexions portant sur des concepts extrêmement importants à clarifier :
Chez Kids&Us, nous sommes convaincus que l'apprentissage de l'anglais est plus facile si on utilise la langue réelle, celle des enfants et des jeunes, dans un contexte familier. Notre méthode d’apprentissage de l’anglais est basée sur un apprentissage naturel.
Vous voilà prêts à répondre aux SMS de vos enfants et ados, XOXO (hugs and kisses, “gros bisous”).